Donnerstag, 19. Januar 2012

Universal-Wörterbuch Arabisch von Langenscheidt

… blättre eben in meinem Wörterbuch, und da fällt mir auf:
Die beiden Sprachen, Deutsch und Arabisch, schön in der Mitte durch eine schwarze
Strichel-Linie von einander getrennt, das erleichtert das schnelle Finden des »Alphabetwechsels«.
Schade ist, dass die Buchmacher nicht die unterschiedliche Lese- und Schreibrichtung
der beiden Alphabete eingehalten haben! Ich denke eine bewusste Entscheidung um den
(deutschen) Leser nicht zu verwirren, das Buch würde mit dem letzten Buchstaben –
»Ya« – des arabischen Alphabets beginnen. Nun steht das »Ya« jedoch in der Mitte, direkt
neben dem deutschen (also lateinischen) »A«. Ebenso ist die Listung der Begriffe
von der Schreibrichtung »falsch«, oder besser: eurozentristisch.
Sicher ein nicht ganz einfaches Unterfangen, eine gleichberechtigte Lösung zu finden
– aber dennoch machbar, oder?

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen